Chasse au Trèsor de Noël
Montmorillon
Hiver 2025
Indice/Clue No.6
Scroll down for the English Version
6. La Clé de Verre
Un homme âgé, grand et mince, à la longue barbe blanche et aux petites lunettes rondes, poussait la porte avec force contre la neige. Il s'efforçait de l'ouvrir et, d'un dernier coup, elle s'ouvrit, faisant voler des amas de neige des rebords de fenêtres et des volets, ainsi que du panneau de la boutique. C'était la librairie, et, sans surprise, le panneau qui flottait dans la nuit montrait une clé. Bien sûr, la librairie ! Mais Célestin et Mélusine ne savaient pas lire ; ils n'étaient jamais allés à l'école. Leur mère leur avait appris l'alphabet, mais ils n'avaient pas de livres, ceux-ci ayant été brûlés lors des premiers hivers de la peste pour se réchauffer. Ils n'étaient jamais entrés dans cette librairie, toute nouvelle en ville.
Mais Mélusine épela les lettres une à une, soigneusement, puis ils crièrent tous les deux : « La Clé de Verre ! » Le libraire se retourna, surpris, tandis que les enfants titubaient, souriant à travers les congères, jusqu'à sa porte.
Il les salua poliment et leur demanda s'ils étaient perdus. Ils expliquèrent que la vieille dame, dont ils ignoraient le nom, les avait envoyés chercher un colis. Il sourit et les invita à entrer. Ils n'étaient jamais entrés dans une librairie. L'odeur et l'immensité du lieu les surprirent : des livres reliés cuir de toutes tailles, du sol au plafond, s'étendaient à perte de vue. Ils restèrent bouche bée.
Le libraire disparut dans l'arrière-boutique par une porte dérobée. Une fois ouverte, la pièce ressemblait aux autres rayonnages. Il en ressortit avec un gros paquet ficelé.
« Voilà », dit-il. « Allez-y, livrez-le et rentrez vite à la maison, à l'abri de ce temps épouvantable. » Il sourit. « Joyeux Noël ! »
« Joyeux Noël ! » répondirent-ils en chœur avant de repartir dans la nuit.
Ils arrivèrent à la taverne, au coin de la rue, et retrouvèrent la chaleur du feu, la bière et le vin.
En regardant autour d'eux, ils ne virent pas la vieille dame. Ils interrogèrent l'aubergiste qui leur apprit qu'elle était partie, mais qu'elle leur avait laissé un message. Il leur expliqua qu'elle était rentrée chez des amis et qu'ils devaient garder la rose, pour leur mère, le paquet, pour eux aussi, ainsi que le paiement de leur course.
Incrédules, ils restèrent quelques secondes immobiles, puis vérifièrent auprès de l'aubergiste et s'en allèrent.
L'indice suivant se trouve dans la grille numéro :
6. The Glass Key
The door was being pushed hard, against the snow, by a tall, elderly man with a long white beard and small round spectacles. He was working hard to open the door and with a final shove, it opened, sending clumps of snow off window ledges and shutters, and the sign outside the shop. It was the bookshop and clear as day, the sign swinging in the night air showed a key. Of course, the bookshop! But Celestin and Melusine could not read, they had never been to school. Their mother had taught them the alphabet, but they had no books, these had been burnt the first winters of the plague to keep warm. They had never been into the bookshop which was new to the town.
But Melusine spelt out the letters, one by one, carefully and then they both yelled, ‘The Glass Key’! The bookshop owner turned in surprise as the children staggered, grinning through the drifts to his door.
He greeted them formally and asked if they were lost, they explained that the old lady, whose name they realised they did not know had sent them to collect a parcel, he smiled and invited them in.
Never had they been in a bookshop. They were surprised by the smell and the scale, there were leather bound books of all sizes, everywhere, floor to ceiling and they stared in awe.
The bookshop owner disappeared into a back room through a hidden door; until it opened it looked just like the rest of the bookcases, and came back out carrying a large parcel bound with string.
“There you go,” he said, “Run along and deliver it and then get home to your family out of this terrible weather”, he smiled, ‘Happy Christmas’. ‘Happy Christmas” they chimed back and once again headed out into the night.
They rounded the corner to the tavern and back into the warmth of fire, beer and wine. Looking around they could not see the old lady. They asked the inn keeper who told them she had gone but had left them a message. He explained she had gone home to friends and that they were to keep the rose, it was for their mother, and the parcel, as it was for them, as well as the payment for their errand.
They stood for some seconds in disbelief, then double checked with the inn keeper and left.
The next clue is in grid number :